Что и как можно ответить на вопрос “Как дела” оригинально, с юмором, по-английски?
Как можно лучше ответить парню, мужчине, девушке или женщине на элементарные вопросы, которые задают люди друг другу каждый день? – Здесь собраны простые, оригинальные и даже прикольные ответы и цитаты на вопрос: “Как у тебя дела?” на русском языке, на английском, французском и немецком. Ответы на иностранных языках переведены на русский. Также мы сделали для Вас подборку фотографий, в которые вписали ответы “за жизнь” и с юмором на эту тему. Надеемся, что Вы быстро найдете ответ на этот вопрос!
Содержание
- 1 Как отвечать на вопрос “Как дела” оригинально и с юмором?
- 2 Что ответить на вопрос “Как Ваши дела” по-английски?
- 3 Вежливые ответы на французском языке с переводом на русский
- 4 Вежливые ответы на немецком языке с переводом на русский
- 5 Отвечаем в рифму (в стихах)!
- 6 Бывшему парню, мужчине тоже можно дать деловой ответ!
- 7 На работе тоже достали своими вопросами про дела!
- 8 Что сказать о делах в личной жизни, если все плохо?
- 9 Какой дать ответ, если не хочешь отвечать?
- 10 Откуда родом такой любопытный вопрос?
Как отвечать на вопрос “Как дела” оригинально и с юмором?
Смотрите на фотографии и выбирайте! Прямо на них нанесены самые популярные ответы. Они не только оригинальные, но и в комплекте с фото – получились смешные и забавные, красиво звучат и отвечают на вопрос о делах.
А теперь оригинально и с юмором мы знакомим Вас с фотографиями, превращенными в ответ на Ваш вопрос. Не судите строго, если где-то и что-то не понравится, мы старались для Вас все сделать смешно и по-умному!
Достаточно выслать этот ответ знакомому или даже близкому человеку и он сразу поймет, что в жизни у вас наступила “черная полоса”. Ответ считается немного грубым и отправлять его можно только человеку, понимающему и знающему вас.
Бабушке явно не понравился такой вопрос, она подумала, что это намек на ее годы и ее отрицательный жест явился быстрым показателем ответа.
Когда артерии и вены наполнены бодрящим домашним самогоном можно послать в качестве ответа эту веселую фотографию.
Вы успешный бизнесмен, дела идут прекрасно! Отправьте коллеге что-то подобное и он “порадуется” вашим успехам!
Возле Красной площади вам встретился знакомый с вопросом о делах? – Можете пошутить…
Если у вас что-то не так, а тут еще неудобный вопросик, то быстрым ответом можно быстро дать понять, что и как!
Постоянные размышления о квартирном вопросе выдают подобные ответы на вопросы о делах.
Если родственники забыли о вас и долгое время не навещают, а тут вдруг долетела весточка с вопросом, можно намекнуть, что пора бы навестить…
Ответы “джентльменов удачи”.
Если что-то не хочется делать, а делать надо, можно и пошутить…
Вы на круизном лайнере бороздите океан, а вчера до ночи веселились под воздействием алкогольных напитков, сегодня не так все гладко, штормит…
Редкие ответы у редких людей.
Сам спрашивает, сам отвечает, проверяя свое хозяйство.
Аналогично.
Ну Как? Получили ответ на свой вопрос? Мы надеемся, что Да! Некоторые выражения граничат с сарказмом, но это не портит ответ.
– А теперь, рассмотрим простые и остроумные ответы на иностранных языках. Рядом располагается ответ переведенный на русский язык.
Что ответить на вопрос “Как Ваши дела” по-английски?
На вопрос отвечают известные политики США и Англии. Надеемся, что они знают как Вам угодить. Обратите внимание на их мимику лиц. В ней кроются ответы и секреты, которые многим людям на планете не удастся разгадать никогда.
Смотрите ответы на английском языке с переводом на русский.
Вежливые ответы на французском языке с переводом на русский
«Comment allez-vous?» – в переводе на русский «Как у вас дела?».
Tres bien , merci. – Спасибо, хорошо.
Je suis heureux (heureuse) de vous voir. – Счастлив (счастлива) Вас видеть.
Enchante (-e) de vous voir. – Рад (рада) Вас видеть.
Enchante (-e) de vous voir! – Рад (рада) встретиться с Вами.
C’est bien, que nous nous soyons rencontres! – Это хорошо, что мы встретились.
Et vous? – А Вы?
Ca va mal (ca ne va pas). – Плохо.
Excusez-moi, je dois partir. – Извините, я должен идти.
Вежливые ответы на немецком языке с переводом на русский
Wie geht es? Wie geht’s? – Как дела? В переводе на русский язык.
Gut! – Хорошо!
Ziemlich gut! – Довольно хорошо!
Danke! Mir geht es gut! – Спасибо! У меня все хорошо!
Ausgezeichnet! – Прекрасно! Отлично!
Wie immer. – Как всегда.
Es geht. – Нормально.
Und selbst? – Как сам?
Unverändert. – Без изменений.
Nicht so gut! – Не так хорошо!
Und dir? – А у тебя?
Отвечаем в рифму (в стихах)!
Парню или мужчине
- Пока не родила!
- Ленилась и спала!
- Работа – каббала!
- От дел я отошла!
- Я что тебе, пчела?
- Немножко подросла.
- Сегодня проспала.
- Боженьке хвала!
- Вчера перебрала!
- Красива и бела!
- Вопрос не поняла!
- Любимому – “Давно тебя ждала!”
- Лучше, чем у тебя!
Девушке или женщине
- А ты – красива и мила!
- Не мил мир без тебя!
- Вопросик у тебя…
- Тебя тут жду любя!
- Ты милая моя!
- Скучал я без тебя!
Бывшему парню, мужчине тоже можно дать деловой ответ!
- Немножко подросла
Парень поймет, что он больше не нужен и что девушка переросла для отношений с ним.
- Параллельно
Тоже самое, конкретный ответ про конец отношений.
- Фиолетово
Это значит, что девушке безразличен его вопрос и она не желает разговаривать.
На работе тоже достали своими вопросами про дела!
Что отвечать?
- Дела делами…
- Дела у деловых, у меня делишки.
- Дельный вопрос, может сам подскажешь?
- Дела у директора.
- А сам не знаешь?
- Если бы знала, то занялась бы делом!
- Дела в отделе кадров.
- В процессе…
- В движении…
Как ответить руководителю?
- Отлично!
- Идеально!
- Превосходно!
Что сказать о делах в личной жизни, если все плохо?
- Молча.
- Вашими (твоими) молитвами.
- Что, так интересно? – “Завидовать” не будешь!
- Я не при делах!
Какой дать ответ, если не хочешь отвечать?
Если все плохо и отвечать нет желания, можете отреагировать так:
Молча… Насупившись. Отвернувшись. Уйдя.
Откуда родом такой любопытный вопрос?
- В царские времена в России этот вопрос задавался исключительно по делу, а не просто так, невзначай!
- В СССР такие вопросы задавались также – исключительно по делу!
Пример
Например, если человек работает и делами интересуется начальник или коллега по работе. Вполне естественный подход.
Поверьте, что “сплошь и рядом” такие вопросы люди друг другу не задавали. Они просто приветствовали друг друга совершенно простыми словами: “Здравствуйте”, “Привет”, сокращали: “Здрасте”, реже говорили: “Салют” и др.
Откуда взялся этот “фальшивый” интерес?
Разве кому-то интересно как у вас дела?
- Этот вопрос родом из капитализма!
Все это они говорят и говорили уже давно, как бы приветствуя человека и делая вид, что не безучастны к человеку и его жизни. Однако в 80% никого не интересует ваша жизнь и ваши дела. Если скажете, что отлично – может позавидовать. Плохо, – станет делать вид, что сожалеет и хочет помочь. И только в редких случаях, уже по современной привычке, может спросить близкий и родной человек, но это уже совершенно другое дело.